INKEN REINERT SILENT LANGUAGE 26.09 / 09.11.2013
El título "Silent lenguage" está tomado de un libro del antropólogo americano Edward T. Hall, primera referencia en google cuando uno escribe ethall tal vez buscando el website de la galería. La coincidencia resulta siginificativa por el hecho de que las principales investigaciones llevadas a cabo
por el antropólogo (sobre las diferentes percepciones culturales del espacio) se situan en la misma línea de los intereses de la artista.
Nacida en la antigua RDA e instalada en Berlín, Inken Reinert ha centrado una gran parte de su trabajo en el estudio de diferentes estándares arquitectónicos y los modelos existenciales que proponen. En la serie de dibujos que presentamos en esta exposición, Reinert trabajó sobre
las págicas con diagramas de un libro científico de los años 50 agregando una nueva capa de estructuras. Algunos de ellos pueden ser interpretados como arquitecturas de ciencia ficción, otros como modelos abstractos o nudos vibrantes de líneas. La intención es crear una atmosfera especulativa: ¿Cómo interactuan las diferentes capas? ¿En que punto se construyen nuevos significados? ¿Cuando un patrón o un gráfico se convierte
en una imagen?
...
The title "Silent language" is taken from a book by the American anthropologist Edward T. Hall and it is the first reference in google when someone writes ethall, perhaps searching the gallery's website. The coincidence is significant due to the fact that the main investigations carried
out by the anthropologist on the different cultural perceptions of space are situated in the same line as the artist's interests.
Born in the former GDR and settled in Berlin, Inken Reinert has focused a large part of her work on the study of different architectural standards
and the existential models that those propose. In the series of drawings that we present in this exhibition, Reinert worked on the diagrammatic pages from a scientific book from the 1950s adding a new layer of structures. Some of them can be interpreted as science fiction architectures, others
as abstract models or vibrant knots of lines. The intention is to create a speculative atmosphere: How do the different layers interact?
At what point are the new meanings constructed? When does a pattern or a graphic design become an image?
por el antropólogo (sobre las diferentes percepciones culturales del espacio) se situan en la misma línea de los intereses de la artista.
Nacida en la antigua RDA e instalada en Berlín, Inken Reinert ha centrado una gran parte de su trabajo en el estudio de diferentes estándares arquitectónicos y los modelos existenciales que proponen. En la serie de dibujos que presentamos en esta exposición, Reinert trabajó sobre
las págicas con diagramas de un libro científico de los años 50 agregando una nueva capa de estructuras. Algunos de ellos pueden ser interpretados como arquitecturas de ciencia ficción, otros como modelos abstractos o nudos vibrantes de líneas. La intención es crear una atmosfera especulativa: ¿Cómo interactuan las diferentes capas? ¿En que punto se construyen nuevos significados? ¿Cuando un patrón o un gráfico se convierte
en una imagen?
...
The title "Silent language" is taken from a book by the American anthropologist Edward T. Hall and it is the first reference in google when someone writes ethall, perhaps searching the gallery's website. The coincidence is significant due to the fact that the main investigations carried
out by the anthropologist on the different cultural perceptions of space are situated in the same line as the artist's interests.
Born in the former GDR and settled in Berlin, Inken Reinert has focused a large part of her work on the study of different architectural standards
and the existential models that those propose. In the series of drawings that we present in this exhibition, Reinert worked on the diagrammatic pages from a scientific book from the 1950s adding a new layer of structures. Some of them can be interpreted as science fiction architectures, others
as abstract models or vibrant knots of lines. The intention is to create a speculative atmosphere: How do the different layers interact?
At what point are the new meanings constructed? When does a pattern or a graphic design become an image?